咏怀古迹五首·其五拼音版|翻译|赏析|原文_是杜甫的诗词_城南实验中学

咏怀古迹五首·其五拼音版

作者:杜甫 朝代:南北朝
咏怀古迹五首·其五原文
诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
咏怀古迹五首·其五拼音版
zhū gě dà míng chuí yǔ zhòu ,zōng chén yí xiàng sù qīng gāo 。
sān fèn gē jù yū chóu cè ,wàn gǔ yún xiāo yī yǔ máo 。
bó zhòng zhī jiān jiàn yī lǚ ,zhǐ huī ruò dìng shī xiāo cáo 。
yùn yí hàn zuò zhōng nán fù ,zhì jué shēn jiān jun1 wù láo 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

杜甫的诗词大全 杜甫的代表作 写过的诗词

《长吟》 《宿府》 《送李卿晔(晔,淮安忠公琇之子,时以罪贬岭南)》 《通泉驿南去通泉县十五里山水作》 《赠崔十三评事公辅》 《毒热寄简崔评事十六弟》 《回棹》 《石笋行》 《寄韦有夏郎中》 《题张氏隐居二首》 《滟滪堆》 《王阆州筵奉酬十一舅惜别之作》 《江畔独步寻花·其六》 《促织》 《奉送魏六丈佑少府之交广》 《同李太守登历下古城员外新亭,亭对鹊湖》 《江南逢李龟年》 《投简梓州幕府,兼简韦十郎官》 《复阴》 《去蜀》 《水槛遣心二首之一》 《潼关吏》 《奉送郭中丞兼太仆卿充陇右节度使三十韵(郭英乂)》 《收京三首》 《为农》 《天边行》 《熟食日示宗文、宗武》 《送元二适江左》 《谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)》 《绝句(春风花草香)》 《九日寄岑参》 《冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹》 《泥功山(贞元五年于同谷西境泥公山权置行成州)》 《送覃二判官》 《有客(一作宾至)》 《送樊二十三侍御赴汉中判官》 《楼上》 《故武卫将军挽歌三首》 《潼关吏》 《客从》 《湘江宴饯裴二端公赴道州》 《台上(得凉字)》 《端午日赐衣》 《乾元中寓居同谷县,作歌七首》 《旅夜书怀》 《三韵三篇》 《病柏》 《别房太尉墓》 《绝句九首(前六首已见第十三卷中)》 《陪李北海宴历下亭》 《追酬故高蜀州人日见寄》 《木皮岭》 《西阁口号(呈元二十一)》 《陪裴使君登岳阳楼》 《伤秋》 《别房太尉墓》 《江畔独步寻花·其五》 《西阁夜》 《悲陈陶》 《绝句漫兴九首·其一》 《客从》 《江汉(江汉思归客)》 《崔评事弟许相迎不到应虑老夫见泥雨…必愆佳期走笔戏简》 《戏作俳谐体遣闷二首》 《从人觅小胡孙许寄》 《晚出左掖》 《因许八奉寄江宁旻上人》 《得广州张判官叔卿书,使还,以诗代意》 《园》 《房兵曹胡马诗》 《即事(一作天畔)》 《枯棕》 《夔州歌十绝句》 《移居公安敬赠卫大郎钧》 《自京赴奉先县咏怀五百字》 《琴台》 《送裴二虬作尉永嘉》 《哭韦大夫之晋》 《涪江泛舟送韦班归京(得山字)》 《雨不绝》 《忆昔行》 《西山三首(即岷山,捍阻羌夷,全蜀巨障)》 《戏题寄上汉中王三首》 《东津送韦讽摄阆州录事》 《上白帝城二首》 《寓目》 《秋笛》 《奉酬寇十侍御锡见寄四韵,复寄寇》 《久雨期王将军不至》 《雨过苏端(端置酒)》 《西枝村寻置草堂地,夜宿赞公土室二首》 《别蔡十四著作》 《别李义》 《览柏中允兼子侄数人除官制词因述父子兄弟四美载歌丝纶》 《望岳》 《玉台观》 《自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字》 《观薛稷少保书画壁》 《堂成》 《又送》

咏怀古迹五首·其五译文及注释

译文诸葛亮的大名永远留在天地间,他的遗像清高让人肃然起敬。为了三分天下周密地筹划策略,万代好像鸾凤高翔,独步青云。伊尹、吕尚难分伯仲,不相上下,指挥军队作战镇定从容,让萧何曹参都为之失色。汉朝帝位转移是因为运气,诸葛亮也难以复兴,但他意志坚决,因军务繁忙而鞠躬尽瘁。

注释宗臣:后人崇拜的大臣。⑵羽毛:指鸾凤。⑶身歼:身灭。

咏怀古迹五首·其五鉴赏

  “诸葛大名垂宇宙”,上下四方为宇,古往今来为宙,“垂于宙”,将时间空间共说,给读者以“名满寰宇,万世不朽”的具体形象之感。首句如异峰突起,笔力雄放。次句“宗臣遗像肃清高”,进入祠堂,诗人瞻望诸葛遗像,不由肃然起敬,遥想一代宗臣,高风亮节,更添敬慕之情。“宗臣”二字,总领全诗。

  接下去进一步具体写诸葛亮的才能、功绩。从艺术构思讲,它紧承首联的进庙、瞻像,诗人看了各种文物后,自然地对其丰功伟绩作出高度的评价:“三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。”纡,屈的意思。纡策而成三国鼎立之势,好比鸾凤高翔,独步青云,奇功伟业,历代敬仰。然而诗人用词精微,一个“纡”字,突出诸葛亮委屈地处在偏僻的地方,经世怀抱只能算“百施其一”而已,三分功业,也只不过是“雄凤一羽”罢了。“万古云霄”句形象有力,议论达情,情托于形,是议论中高于其他诗人之处。

  诗人联想起诸葛亮超人的才智和胆略,如同见到了他那羽扇纶巾、一扫千军万马的潇洒风度。感情所至,诗人不由呼出“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹”的赞语。伊尹是商代开国君主的大臣,吕尚辅佐周文王、武王灭商有功,萧何和曹参,都是汉高祖刘邦的谋臣,汉初的名相,诗人盛赞诸葛亮的人品与伊尹、吕尚不相上下,而胸有成竹,从容镇定的指挥才能却使萧何、曹参为之黯然失色。这一方面是表现了对武侯的极度崇尚之情,同时也表现了作者不以事业成败持评的高人之见。刘克庄说:“卧龙没已千载,而有志世道者,皆以三代之佐许之。此诗侪之伊吕伯仲间,而以萧曹为不足道,此论皆自子美发之。”黄生说:这一评论,“区区以成败持评者,皆可废矣。”读者可见诗人这一论断的深远影响。

  最后,“运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。”诗人抱恨汉朝“气数”已终,长叹尽管有武侯这样稀世杰出的人物,下决心恢复汉朝大业,但竟未成功,反而因军务繁忙,积劳成疾而死于征途。这既是对诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”高尚品节的赞歌,也是对英雄未遂平生志的深切叹惋。

  这首诗,由于诗人以自身肝胆情志吊古,所以能涤肠荡心,浩气炽情动人肺腑,成为咏古名篇。诗中除了“遗像”是咏古迹外,其余均是议论,不仅议论高妙,而且写得极有情韵。三分霸业,在后人看来已是赫赫功绩了,而对诸葛亮来说,轻若一羽:“萧曹”尚不足道,那区区“三分”就更不值得挂齿。诗句写得这样曲折跌宕,处处都是抬高了诸葛亮。这首诗通篇议论但不空泛,句句含情,层层蓄势,到诗的尾联达到高潮:“志决身歼军务劳。”——全诗就结束于这里的最强音上。

杜甫简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉先(今陕西蒲城)探家。第二年他把家属安顿在鄜州羌村(今陕西富县境),只身投奔在灵武(今甘肃省)即位的肃宗。途中被叛军所俘,押到沦陷后的长安,这期间他亲眼目睹了叛军杀戮洗劫的暴行和百姓的苦难。直到至德二年(757)四月,他才冒险逃到肃宗临时驻地凤翔(今陕西省凤翔县),授官左拾遗。不久因疏救房琯,被贬为华州司功参军。自此他对现实政治十分失望,抛弃官职,举家西行,几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称「杜甫草堂」。后被严武荐为节度参谋、检校工部员外郎。严武死后,他离开了成都,全家寄居夔州(今四川奉节县)。两年后,离夔州到江陵、衡阳一带辗转流离。唐太宗大历五年(770),诗人病死在湘江的一只小船中。他的诗在艺术上以丰富多采著称,时而雄浑奔放,时而沉郁悲凉,或辞藻瑰丽,或平易质朴。他擅长律诗,又是新乐府诗体的开创者。他的诗声律和谐,选字精炼,「为人性癖耽佳句,语不惊人死不休」,正是他严谨创作态度的真实写照。在我国文学史上有「诗圣」之称。他的诗留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。
唐诗三百首 咏史怀古

本文提供咏怀古迹五首·其五原文,咏怀古迹五首·其五翻译,咏怀古迹五首·其五赏析,咏怀古迹五首·其五拼音版,杜甫简介

转载请注明:原文链接 | http://www.cnsyzx.net/gushi/4830.html