暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘上一句下一句 前一句后一句 阳关曲 / 中秋月拼音版 苏轼诗词_城南实验中学

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘上一句 下一句

出自宋朝苏轼的《阳关曲 / 中秋月
原文翻译:

中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲

暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。

阳关曲 / 中秋月拼音版

zhōng qiū zuò běn míng xiǎo qín wáng ,rù qiāng jí yáng guān qǔ

mù yún shōu jìn yì qīng hán 。yín hàn wú shēng zhuǎn yù pán 。
cǐ shēng cǐ yè bú zhǎng hǎo ,míng yuè míng nián hé chù kàn 。


※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

苏轼的诗词大全

《蝶恋花(记得画屏初会遇)》 《赠刘景文 / 冬景》 《行香子·秋与》 《菩萨蛮(回文四时春闺怨)》 《如梦令(春思)》 《西江月·顷在黄州》 《浣溪沙(簌簌衣巾落枣花)》 《殢人娇(戏邦直)》 《和侄女王城(东风未肯入东门)》 《九日黄楼作》 《浣溪沙(风压轻云贴水飞)》 《鹊桥仙·七夕》 《南乡子(晚景落琼杯)》 《洞仙歌·咏柳》 《东栏梨花》 《蝶恋花(佳人)》 《望江南(暮春)》 《洞仙歌(江南腊尽)》 《定风波(莫听穿林打叶声)》 《雨中花慢》 《送参寥师》 《洞仙歌·冰肌玉骨》 《南歌子(楚守周豫出舞鬟,因作二首赠之)》 《渔家傲(送台守江郎中)》 《减字木兰花(荔支)》 《江神子·恨别》 《西江月(茶词)》 《青玉案(三年枕上吴中路)》 《馈岁 / 别岁 / 守岁》 《除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁》 《记承天寺夜游 / 记承天夜游》 《送贾讷倅眉》 《临江仙·送王缄》 《浣溪沙(新秋)》 《菩萨蛮(有寄)》 《菩萨蛮(感旧)》 《和董传留别》 《殢人娇(或云赠朝云)》 《送顿起》 《卜算子·感旧》 《西江月·顷在黄州》 《皂罗特髻(采菱拾翠)》 《西江月(再用前韵戏曹子方)》 《水调歌头(昵昵儿女语)》 《水调歌头·昵昵儿女语》 《稼说送张琥》 《满江红(江汉西来)》 《木兰花令(宿造口闻夜雨寄子由、才叔)》 《晁错论》 《菩萨蛮(回文冬闺怨)》 《虞美人·有美堂赠述古》 《殢人娇(王都尉席上赠侍人)》 《点绛唇(庚午重九再用前韵)》 《屈原塔》 《减字木兰花·莺初解语》 《黠鼠赋·苏子夜坐》 《贺新郎·夏景》 《醉落魄(苍颜华发)》 《定风波·三月七日》 《蝶恋花(过涟水军赠赵晦之)》 《除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁》 《蝶恋花(密州冬夜文安国席上作)》 《阳羡歌·山秀芙蓉》 《刑赏忠厚之至论》 《木兰花令(霜余已失长淮阔)》 《水调歌头·安石在东海》 《江城子·孤山竹阁送述古》 《菩萨蛮(述古席上)》 《渔家傲(一曲阳关情几许)》 《满庭芳(归去来兮)》 《上梅直讲书》 《春宵》 《蝶恋花(簌簌无风花自堕)》 《减字木兰花·春月》 《临江仙·夜饮东坡醒复醉》 《浣溪沙(道字娇讹语未成)》 《念奴娇·赤壁怀古(大江东去)》 《浣溪沙(渔父)》 《浣溪沙(和前韵)》 《浣溪沙·端午》 《定风波·三月七日》 《阳关曲(暮云收尽溢清寒)》 《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》 《谒金门(秋兴)》 《西江月(照野弥弥浅浪)》 《菩萨蛮(新月)》 《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》 《捕蝗至浮云岭山行疲苶有怀子由弟二首·其二》 《蝶恋花·春景》 《更漏子·送孙巨源》 《行香子(寓意)》 《阳关曲(李公择)》 《满江红(正月十三日送文安国还朝)》 《减字木兰花(赠小鬟琵琶)》 《稼说送张琥(博观而约取,厚积而薄发)》 《行香子(与泗守过南山晚归作)》 《鹧鸪天(林断山明竹隐墙)》 《昭君怨·送别》 《海棠·东风袅袅泛崇光》 《九日黄楼作》

阳关曲 / 中秋月译文及注释

译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?

注释⑴银汉:即银河。⑵玉盘:指月亮。

阳关曲 / 中秋月鉴赏

  这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤感慨

  首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。

  月明星稀,银河也显得非常淡远。“银汉无声”并不只是简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但由于遥远,也就“无声”了,天宇空阔的感觉便由此传出。此夜明月显得格外圆,恰如一面“白玉盘”似的。语本李白古朗月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。”此处用“玉盘”的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而“转”字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而人自在其中。

  明月圆,更值兄弟团聚,难怪词人要赞叹“此生此夜”之“好”了。从这层意思说,“此生此夜不长好”大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。兄弟分离即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。从这层意思说,“此生此夜不长好”又直接引出末句的别情。说“明月明年何处看”,当然含有“未必明年此会同”的意思,是抒“离扰”。同时,“何处看”不仅就对方发问,也是对自己发问,实寓行踪萍寄之感。末二句意思衔接,对仗天成。“此生此夜”与“明月明年”作对,字面工整,假借巧妙。“明月”之“明”与“明年”之“明”义异而字同,借来与二“此”字对仗,实是妙手偶得。叠字唱答,再加上“不长好”、“何处看”一否定一疑问作唱答,便产生出悠悠不尽的情韵。

  这首词从月色的美好写到“人月圆”的愉快,又从当年当夜推想次年中秋,归结到别情。形象集中,境界高远,语言清丽,意味深长。《阳关曲》原以王维送元二使安西》诗为歌词,苏轼此词与王维诗平仄四声,大体切合,是词家依谱填词之作。

苏轼简介

苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里。熙宁二年(1069)还朝任职,正是王安石推行新法的时期。他强调改革吏治,反对骤变。认为「慎重则必成,轻发则多败。」因意见未被采纳,请求外调,从熙宁四年(1071)起,先后任杭州通判,密州、徐州、湖州知州。每到一处,多有政绩。元丰二年(1079),御史中丞李定等人摘取苏轼诗句深文周纳,罗织罪名,以谤讪新政的罪名逮捕入狱。5个月后被贬黄州为团练副使。元丰八年(1094)哲宗立,任用司马光,废除新法。苏轼调回京都任中书舍人、翰林学士知制诰等职,由于与当政者政见不合,再次请调外任。先后任杭州、颍州、扬州知州。后迁礼部兼端明殿、翰林待读两学士。绍圣元年(1094)哲宗亲政后,苏轼又被一贬再贬,由英州、惠州,一直远放到儋州(今海南儋县)。直到元符三年(1100)徽宗即位,才遇赦北归。死于常州。宋孝宗时追谥文忠。苏轼政治上几经挫折,始终对人生和美好事物有着执着的追求。他的思想主体是儒家思想,又吸收释老思想中与儒家相通的部分,保持达观的处世态度。文学主张与欧阳修相近。要求有意而言,文以致用。重视文学的艺术价值。苏轼是北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称「苏辛」。创作以诗歌为多,计)2700余首,题材丰富多样。诗中表现了对国家命运人民疾苦的关切,特别是对农民同情。如《荔枝叹》、《陈季常所蓄朱陈村嫁娶图》、《五禽言》、《吴中田妇叹》等。描写自然景物的诗写得精警有新意,耐人寻味。如《有美堂暴雨》、《题西林壁》等。诗歌还反映了各地的风土人情生活画面,无事不可入诗。写物传神,奔放灵动,触处生春,极富情韵,成一代之大观。散文成就很高,为唐宋八大家之一,谈史议政的文章气势磅礴,善于腾挪变化。叙事记游的散文既充满诗情画意,又深含理趣。《喜雨亭记》、《石钟山记》、前后《赤壁赋》是其代表作品。词作多达三百四五十首,突破了相思离别、男欢女爱的藩篱,反映社会现实生活,抒写报国爱民的情怀。「无意不可入,无事不可言」,包括对农民生活的表现。词风大多雄健激昂,顿挫排宕。语言和音律上亦有创新。「指出向上一路,而新天下耳目」。在词的发展史上开创了豪放词派。代表作品有《江城子·密州出猎》、《水调歌头·明月几时有》、《念奴娇·赤壁怀古》等。爱情词、咏物词均有佳作,表现出多样化的艺术风格。传世有《东坡全集》、《东坡乐府》。

名句类别

天气」 「写云

编者注:本文提供了暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘上一句下一句 前一句后一句,阳关曲 / 中秋月拼音版 苏轼简介。

转载请注明:原文链接 | http://www.cnsyzx.net/ju/5550.html