近泪无干土,低空有断云上一句下一句 前一句后一句 别房太尉墓拼音版 杜甫诗词_城南实验中学

近泪无干土,低空有断云上一句 下一句

出自唐朝杜甫的《别房太尉墓
原文翻译:
他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。
别房太尉墓拼音版
tā xiāng fù háng yì ,zhù mǎ bié gū fén 。jìn lèi wú gàn tǔ ,dī kōng yǒu duàn yún
duì qí péi xiè fù ,bǎ jiàn mì xú jun1 。wéi jiàn lín huā luò ,yīng tí sòng kè wén 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

杜甫的诗词大全

《春宿左省》 《为农》 《舍弟观归蓝田迎新妇,送示两篇》 《沙苑行》 《孤雁 / 后飞雁》 《闻斛斯六官未归》 《送翰林张司马南海勒碑(相国制文)》 《酬高使君相赠》 《奉送苏州李二十五长史丈之任》 《刘九法曹、郑瑕丘石门宴集》 《石柜阁》 《成都府》 《夜宴左氏庄》 《通泉驿南去通泉县十五里山水作》 《覆舟二首》 《九日奉寄严大夫》 《八哀诗。赠左仆射郑国公严公武》 《暮登四安寺钟楼寄裴十(迪)》 《东津送韦讽摄阆州录事》 《白水县崔少府十九翁高斋三十韵》 《严郑公宅同咏竹》 《寒硖》 《千秋节有感二首(八月二日为明皇千秋节)》 《哀江头》 《孤雁》 《哀王孙(长安城头头白乌)》 《王十五前阁会》 《公安送李二十九弟晋肃入蜀,余下沔鄂》 《望牛头寺》 《江亭》 《琴台》 《戏赠阌乡秦少公短歌》 《数陪李梓州泛江,有女乐在诸舫,戏为艳曲二首赠李》 《奉观严郑公厅事岷山沱江画图十韵(得忘字)》 《返照》 《李监宅》 《秋雨叹之三》 《武侯庙》 《新婚别》 《宿青溪驿奉怀张员外十五兄之绪》 《曲江对雨》 《自瀼西荆扉且移居东屯茅屋四首》 《绝句漫兴九首·其一》 《琴台》 《江梅》 《送樊二十三侍御赴汉中判官》 《江头四咏。栀子》 《别李义》 《将晓二首》 《敬寄族弟唐十八使君》 《寄杜位(顷者与位同在故严尚书幕)》 《赠蜀僧闾丘师兄》 《遣闷戏呈路十九曹长》 《田舍》 《送高司直寻封阆州》 《戏为六绝句·其一》 《巴山》 《怀灞上游》 《诣徐卿觅果栽》 《北征》 《又雪》 《甘林》 《绝句漫兴九首(熟知茅斋绝低小)》 《苦雨奉寄陇西公兼呈王征士》 《端午日赐衣》 《九日蓝田崔氏庄》 《中夜》 《醉为马坠,诸公携酒相看》 《漫成一首》 《竖子至》 《自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字》 《十六夜玩月》 《寄董卿嘉荣十韵》 《严公厅宴,同咏蜀道画图(得空字)》 《送韦讽上阆州录事参军》 《归》 《题省中院壁》 《洗兵马》 《岁晏行》 《清明二首》 《琴台》 《八哀诗。故著作郎贬台州司户荥阳郑公虔》 《曲江对雨》 《寓目》 《凤凰台》 《送路六侍御入朝》 《诸葛庙》 《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》 《刈稻了咏怀》 《不归》 《巴西闻收宫阙,送班司马入京》 《陪王侍御同登东山最高顶宴姚通泉,晚携酒泛江》 《送郑十八虔贬台州司户伤其临老陷贼之故阙为面别情见于诗》 《云山》 《佳人》 《登牛头山亭子》 《除架》 《赠韦赞善别》 《吾宗(卫仓曹崇简)》 《示从孙济(济字应物,官给事中、京兆尹)》

别房太尉墓译文及注释

译文我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飘飞的断云。当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札拜别徐君。不堪回首,眼前只见这林花错落,离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

注释房太尉:房琯。复行役:指一再奔走。近泪句:意谓泪流处土为之不干。对棋:对奕、下棋。把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。谢傅:指谢安。以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。

别房太尉墓创作背景

房太尉即房琯,他在唐玄宗来到四川时拜相,为人比较正直。757年(至德二年),为唐肃宗所贬。杜甫曾毅然上疏力谏,结果得罪肃宗,几遭刑戮。房琯罢相后,于763年(宝应二年)拜特进、刑部尚书。在路遇疾,卒于阆州。死后赠太尉(见《旧唐书·房琯传》)。两年后杜甫经过阆州,特来看看老友的坟。

别房太尉墓赏析

分句分析  “他乡复行役,驻马别孤坟。”既在他乡复值行役之中,公事在身,行色匆匆。尽管如此,诗人还是驻马暂留,来到孤坟前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是茕茕“孤坟”,表现了房琯晚年的坎坷和身后的凄凉。  “近泪无干土,低空有断云。”“无干土”的缘由是“近泪”。诗人在坟前洒下许多伤悼之泪,以至于身旁周围的土都湿润了。诗人哭墓之哀,似乎使天上的云也不忍离去。天低云断,空气里都带着愁惨凝滞之感,使诗人倍觉寂寥哀伤。  “对棋陪谢傅,把剑觅徐君。”诗人下句则用了另一典故。《说苑》载:吴季札聘晋过徐国,心知徐君爱其宝剑,等到他回来的时候,徐君已经去世,于是解剑挂在徐君坟的树上而去。诗人以延陵季子自比,表示对亡友的深情厚谊,虽死不忘。这又照应前两联,道出他为何痛悼的原因。诗篇布局严谨,前后关联十分紧密。  “唯见林花落,莺啼送客闻。”“唯”字贯两句,意思是,只看见林花纷纷落下,只听见莺啼送客之声。这两句收尾,显得余韵悠扬不尽。诗人着意刻画出一个幽静肃穆之极的氛围:林花飘落似珠泪纷纷,啼莺送客,也似哀乐阵阵。此时此地,诗人只看见这样的场景,只听见这样的声音,格外衬托出孤零零的坟地与孤零零的吊客的悲哀

意境分析  此诗极不易写,因为房琯不是一般的人,所以句句都要得体;而杜甫与房琯又非一般之交,所以句句要有情谊。而此诗写得既雍容典雅,又一往情深,十分切合题旨。

思想感情  诗人表达的感情十分深沉而含蓄,这是因为房琯的问题,事干政局,诗人已经为此吃了苦头,自有难言之苦。但诗中那阴郁的氛围,那深沉的哀痛,还是表现出诗人不只是悼念亡友而已,更多的是内心对国事的殷忧和叹息

杜甫简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉先(今陕西蒲城)探家。第二年他把家属安顿在鄜州羌村(今陕西富县境),只身投奔在灵武(今甘肃省)即位的肃宗。途中被叛军所俘,押到沦陷后的长安,这期间他亲眼目睹了叛军杀戮洗劫的暴行和百姓的苦难。直到至德二年(757)四月,他才冒险逃到肃宗临时驻地凤翔(今陕西省凤翔县),授官左拾遗。不久因疏救房琯,被贬为华州司功参军。自此他对现实政治十分失望,抛弃官职,举家西行,几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称「杜甫草堂」。后被严武荐为节度参谋、检校工部员外郎。严武死后,他离开了成都,全家寄居夔州(今四川奉节县)。两年后,离夔州到江陵、衡阳一带辗转流离。唐太宗大历五年(770),诗人病死在湘江的一只小船中。他的诗在艺术上以丰富多采著称,时而雄浑奔放,时而沉郁悲凉,或辞藻瑰丽,或平易质朴。他擅长律诗,又是新乐府诗体的开创者。他的诗声律和谐,选字精炼,「为人性癖耽佳句,语不惊人死不休」,正是他严谨创作态度的真实写照。在我国文学史上有「诗圣」之称。他的诗留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。

名句类别

抒情

编者注:本文提供了近泪无干土,低空有断云上一句下一句 前一句后一句,别房太尉墓拼音版 杜甫简介。

转载请注明:原文链接 | http://www.cnsyzx.net/ju/921.html

友情链接>>